13MB 18 mins. estereo
Rodolfo Pacheco, un maestro Mexicano explica el como y el porque de las protestas de los maestros. LOs maestros han occupado el Zocalo desde hace 5 meses protestando una ley de 'Reforma Educativa'. Los maestro dicen que es mas una ley de reforma laboral porque obliga a los maestros a someterse a una evaluacion para seguir trabajando en su profesion. En la segunda semana de Septiembre se pasaron la ley, y los maestros cerraron el centro de Ciudad Mexico, y hubo enfrentamientos con la policia. El viernes fueron desalojados del Zocalo. Los maestros se han ubicado en otros lugares, y siguen con sus desfiles. Rudolfo Pacheco, a Mexican Philosophy teacher explains the whys and wherefores of the Mexican teachers' protests. The teachers have occupied the Zocalo for over 5 months in protest against 'Educational Reform' legislation, claiming that it is more about labor reform than educational reform, because it requires the teachers to undergo periodic evaluation to continue working in their profession. In the second week of September the legislation was passed, and the teachers shut down the centre of Mexico City with confrontations with the police. On Friday they were evicted from the Zocalo and they have relocated to other public locations in the city, and are continuing with their protest marches. |
Showing posts with label Spanish/Espanol. Show all posts
Showing posts with label Spanish/Espanol. Show all posts
Maestros Mexicanos en Protesta. (Espanol)
Labels:
Mexico,
Spanish/Espanol
/
Comments: (1)
Victor Torres - Chilean Students - Estudiantes Chilenos (Spanish/Espanol). Victor Torres habla.
Labels:
Chile,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
Tue, 20 September 2011 6.3Mb 256kbps. stereo. 13 minutes. Interview with student spokesperson for the Chilean student movement that is sending a shockwave through Latin American society with its determined resistance to the privatisation of the education system. Entrevista con un vocero de los estudiantes en resistiencia a la privitisacion de educacion en Chile, y America latina. |
Honduras coup and the US - Is there a 'smoking gun' ? (Spanish)
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
![]() 40Mb. 129kbps mono 2hrs 52mins 16secs. Ricardo Valenzuela, a minister in the government of deposed President Zelaya of Honduras spoke for two hours on public radio last April in San Pedro de Sula. During the interview he quoted from documents which he said had been mislaid by the coup plotters, which laid out in detail the plans for the coup, and a note to the US Ambassador. During the interview he jokingly said "This will probably get me killed". Two months later he was; shot in bar restaurant by a gunman who is still at liberty. (See 'articles' tab, or http://latinradical.blogspot.com for complete article in English) Ricardo Valenzuela, ex-ministro del gobierno de Mel Zelaya hablaba en una entrevista de dos horas en Radio San Pedro Sula sobre pruebas documentales de la planificacion del golpe de estado contra ex-Presidente Mel Zelaya. En la entrevista dijo en broma "algo me puede pasar cuando salgo del radio". Dos meses fue assasenido en el bar de un hotel. Su asesino queda libre. Play Audio: Download |
Radio Zacate - Cerrado por militares. (Military close Radio Zacate in Honduras)
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
Aron, locutor de Radio Zacate explique la situacion de Radio Zacate, que fue rodeado por 300 effectivos armados del Gobierno Golpista de Honduras. Existe un pequeno movimiento de campesinos resistiendo su desalojamiento de terrenos reclamados con poco legalidad por el terrateniente billionario Miguel Facusse. El Radio Communitario solo dio voz a los campesinos en resistencia. Por eso esta cerrado y segregado como 'sitio de un crimen' por los 300 policias y agentes de seguridad. La communidad esta rebiendo fuerte apoyo por la Comision de Derechos Humanos de Honduras, y el FNRP, y estableciendo un planton alredor el Radio. Aron habla con Radio Communitario 2NimFM en Australia.
Continuing affect of the Honduras coup. 300 Honduran military shut down Community Radio Zacate, segregating it as a 'crime zone' for its support of people refusing to move off land claimed by Miguel Facusse under extremely dubious legal grounds. He is also at the centre of the occupation of similarly disputed land by the peasant union MUCA, in the north of the country, involving 2000 + military and drive-by shootings of leaders in unmarked cars. M.F. is billionaire head of Honduras' Chamber of Commerce, with close connections to the military. In this inverview 'Aron', a presenter for Radio Zacate talks with Community Radio 2NimFM in Australia about the wave of support they are receiving in Honduras from Civil organisations, like the Human Rights Commission and the FNRP.
4Mb. 128kbps mono 4 minutes 26 seconds
(Espanol/Spanish language)
Play Audio: Download
'Desplazados' Mexicanos. Su proprio voz.
Labels:
Mexico,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
(Spanish Language / Espanol)
The voices of the evictees
Las voces de los mismos desplazados:
El martes seis y miércoles siete de abril, el mal gobierno de la ciudad de México publico en su Gaceta Oficial, el decreto, por medio del cual ordena el despojo de las casas de las y los pobres a los que desprecia y reprime, para dar paso a la construcción de la supervía poniente. En el mismo sentido el martes veinte del presente mes y año publicó el decreto de declaratoria de La loma como Área Natural Protegida, ANP argumentando en uno de sus considerandos la declaratoria de necesidad publicada el pasado once de diciembre del año 2009, donde se anunció la obra en cuestión, y en el artículo octavo del decreto de declaratoria de la Loma como ANP, expone que: “podrá realizarse una vialidad subterránea” por debajo de La Loma.
Forced Evictions in Mexico - Despojo y desplazamiento de gente humilde.
Labels:
Mexico,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
Cuba's political system (Spanish) - Julie Webb with Jorge Farinas Molina
Labels:
Cuba,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

Spanish
Political science lecturer Jorge Farinas Molina talks with Julie Webb about the details of the Cuban political system.
Ex-profesor de Sciencia Politica, Jorge Farina Molina explique detallademente como funciona la systema politica Cubana.
Honduras - Peasants still under threat. (Spanish) Johnny Rivas (MUCA)
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
(Spanish)
Johnny Rivas discusses the outcome of his discussions (as representative of the peasant movement MUCA) Honduras' 'President' Pepe Lobo. Some concessions have been made, with some of the disputed land being returned to the control of the peasants, but the communities are still threatened with a large military presence in the region, and it remains to be seen whether millionaire land grabbing business man Facusse, will comply
Representante de la MUCA, Johnny Rivas habla sobre los resultados de sus discusiones con el de facto Presidente de Honduras, Porphirio Lobo Sosa. Dice que hay algunas concesiones de terrenno, pero la presencia militar queda. Los 'concesiones' seran votado por los campesinos del MUCA esta semana.
Cuban Elections - (Spanish with English commentary)
Labels:
Cuba,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

Julie Webb, correspondent for Scoop has been given access to the Cuban electoral process and is an accredited observer. She interviews Valentin Graupier whose nomination as a candidate was successfully contested at a local election meeting. A remarkable insight into the grass roots nature of the democratic process in Cuba, where a general election is coming up in a few months.
Chile election result - Victor Marillanca (Spanish/Espanol)
Labels:
Chile,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
12Mb 128 kbps mono 13 minutes
Victor Marillanca, represenante del Partido Socialista de Chile en Australia habla sobre los resultos paradojicos de las elecciones de Chile en Enero, con un Presidente derechista, pero unos fuertes representantes de la izquierda - una bancada que puede resultar bien interesante en la region del Cono Sur.
Victor Marillanca, represenante del Partido Socialista de Chile en Australia habla sobre los resultos paradojicos de las elecciones de Chile en Enero, con un Presidente derechista, pero unos fuertes representantes de la izquierda - una bancada que puede resultar bien interesante en la region del Cono Sur.
Cuban Sex Education (Spanish) - Educacion Sexual en Cuba
Labels:
Cuba,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
44Mb 256 kbps stereo 24 minutes.
Mariela Castro habla con Julie Webb
sobre su tarea como directora del Centro de Educacion Sexual en Cuba. En Cuba se han desarollado programas para mejorar los derechos de los 'lesbi-gay' incluso el derecho de convivir legalmente como pareja. Tambien han desarollado programas de salud y educacion y un 'hotline' para los afectados por la SIDA.
(Mariela Castro talks to Julie Webb
in this fascinating interview about the latest developments in sexual education in Cuba which recognises the lesbi-gay community and certain rights. Mariela is the Director of the Centre for Sex Education in Cuba. Julie Webb
is a correspondent for the on line magazine Scoop).
Mariela Castro habla con Julie Webb

(Mariela Castro talks to Julie Webb


Cuban Booklaunch in Mexico (Spanish) - Traduccion de Marti en Nahuatl
Labels:
Cuba,
Mexico,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

15Mb. 128 kbps mono 16 minutes 20 seconds. (Spanish/ en Espanol)
Julie Webb was in Mexico to attend the booklaunch of a translation of the writings of Cuban leader of the revolutionary war of independence from Spain, Jose Marti, into the indigenous language, Nahautl, by an indigenous schoolteacher from Chiapas in southern Mexico. Nico Tototl is introduced by the Cuban Ambassador to Mexico, Manuel Aguillera de la Paz. A bonus to this event was a short statement by Antonio del Conde, the man who sold the boat The Granma to Fidel Castro whom he still remembers and admires.
Julie Webb asistio en Mexico DF a la presentacion de un nuevo libro - una traduccion en la idioma indigena Nahautl de las obras de Jose Marti por el maestro indigena Nico Tototl. Presente con el, el Embajador Cubano Manuel Aguilera de la Paz y Antonio del Conde, el hombre quien vendio el barco Granma a Fidel Castro.
FMLN visit to Australia 3. (Spanish Language) - Questions (Preguntas) David Rodriguez, Francisco Ramos y Antonio Hernandez
Labels:
El Salvador,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
19.7 Mb. 128 kbps (stereo) 21:34 minutes. (Spanish language/Espanol)
Preguntas para la delegacion del FMLN en Australia, Noviembre 2009
Question time for three members of an FMLN delegation touring Australia. David Rodriguez is a former priest, a veteran activist for the FMLN since its early days, and currently a 'diputado' or elected representative for the FMLN in El Salvador's 'Assembly' or Parliament. Francisco Ramos is a Salvadoran who came to Australia as a political refugee in the 1980s and returned after the civil war to work as an agricultural advisor and organiser of rural communities in El Salvador. Antonio Hernandez is a doctor working in community health programs in El Salvador.
Preguntas para la delegacion del FMLN en Australia, Noviembre 2009
Question time for three members of an FMLN delegation touring Australia. David Rodriguez is a former priest, a veteran activist for the FMLN since its early days, and currently a 'diputado' or elected representative for the FMLN in El Salvador's 'Assembly' or Parliament. Francisco Ramos is a Salvadoran who came to Australia as a political refugee in the 1980s and returned after the civil war to work as an agricultural advisor and organiser of rural communities in El Salvador. Antonio Hernandez is a doctor working in community health programs in El Salvador.
FMLN visit to Australia 2. (Spanish Language) - David Rodriguez, Francisco Ramos
Labels:
El Salvador,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
32.6 Mb 128 kbps. stereo 35:42 (Spanish language/Espanol)
Francisco Ramos y David Rodriguez (Diputado del FMLN) frente una audiencia en Australia sobre las tareas del FMLN como partido politico y como movimiento social. Palabras inspiracional.
Francisco Ramos and David Rodriguez (FMLN member in the Salvadoran Assembly) speaking to an audience at the Australian National University with inspiring words, reminding all of El Salvador's harsh history and the tasks of the FMLN today both as a political party and as a social movement.
Francisco Ramos y David Rodriguez (Diputado del FMLN) frente una audiencia en Australia sobre las tareas del FMLN como partido politico y como movimiento social. Palabras inspiracional.
Francisco Ramos and David Rodriguez (FMLN member in the Salvadoran Assembly) speaking to an audience at the Australian National University with inspiring words, reminding all of El Salvador's harsh history and the tasks of the FMLN today both as a political party and as a social movement.
Testimonio de la cunada de civil abaleado (Spanish)
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

(Testimony of sister in law of civilian fatally wounded by Colonel, Tegucigalpa, November 28)
Testimonio de Ana Alvira, cunada del herido Angel Salgado Hernandez en el hospital en Tegucigalpa.
Honduras - elections - who is running and why (Spanish with English translation)
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

9.26 128kbps. stereo 10 minutes 7 seconds
Resistance representatives answer questions about the candidates who are left willing to run for election in the boycotted elections in Honduras, which are of dubious legitimacy, to a visiting delegation of human rights observers. Several hundred mayors and Congresspersons have withdrawn from the elections in protest, asserting that the coup regime is simply staging the elections to claim false legitimacy and recognition.
Popout
Original audio source (HOndurasCandidates.mp3)Julie Webb in Tegulcigapa - Spanish Language 4
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

Interview 4.
Osman Lopez
1.5Mb 96kbps stereo 2 minutes 12 seconds
Julie Webb

Julie Webb

Julie Webb in Tegulcigapa - Spanish Language 3
Labels:
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

Interview 3.
Maria Lopez
4Mb 96kbps stereo 4 minutes 55 seconds
Julie Webb in Tegucigalpa interviewing participants in protests against the coup regime - protests that have been continuing now for close to four months. With staged elections boycotted by the protesting Honduran people, tensions are mounting. Julie asks why. The answer? Maria's parents were victims of a similar attempted at a 'coup d'etat' in Bolivia, against the current President, Evo Morales.
Julie Webb

Popout
Original audio source (06MariaLopez.mp3)Julie Webb in Tegulcigapa - Spanish Language 2.
Labels:
Honduras,
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)

1.4Mb 96kbps. Stereo 2mins.
Second Interview: Sara Simone Lara
Julie Webb in Tegucigalpa interviewing participants in protests against the coup regime - protests that have been continuing now for close to four months. With staged elections boycotted by the protesting Honduran people, tensions are mounting. Julie asks why.
Julie Webb
esta en Tegucigalpa, capital de Honduras donde hay protestas por cientos de milles de Hondurenos en contra del regimen golpista. El pueblo quieren boicotear las elecciones por su illegitimidad, y la represion y indicios de fraude en Noviembre 29.

Entrevista 2. Sara Simone Lara
Popout
Julie Webb in Tegulcigapa - Spanish Language 1.
Labels:
Spanish/Espanol
/
Comments: (0)
Thu, 26 November 2009

Spanish language. Dr. Diaz.
Julie Webb

Julie Webb

El primero de los entrevistados - Dr. Gerardo Diaz
